Игорь бутман рост
А также другие известные российские и зарубежные исполнители. Третья жена - Оксана Бутман, работала в банке и была моделью, позже стала дизайнером и галеристом. У меня брат барабанщик и отец у меня был ударник, я сам не равнодушен к этому инструменту. Красно-бело-синий галстук — непременная часть гардероба каждого из них.
Но название мы оставили и продолжили делать фестивали. У нас появились новые спонсоры и партнеры. Временами наши финансовые возможности были скромными, но фестиваль не останавливался ни на один год. Причем всегда был международным — мы приглашали наших гостей и друзей как из России, так и со всего мира. И вот сейчас организуем уже девятнадцатый «Триумф джаза». Как лично вы охарактеризовали бы джаз? Можно его сравнить с каким-то направлением в поэзии или живописи?
Квинтэссенция джаза — это импровизация, которая поставлена во главу всего музыкального действия. Она всегда вызывает восторг и целый спектр эмоций, потому что почти невозможно одну и ту же импровизацию повторить два, пять, десять раз.
Музыканты стараются никогда не повторяться, поскольку в этом-то и есть смысл музыки — искать что-то новое. Искать новые ритмы, тембры, комбинации гармоний и интервалов. Все это варьируется, и поэтому мы всегда находим новые и новые эмоции.
Сравнивать с чем-то я бы это не стал: джаз стоит особняком. Тем более музыка итак наиболее абстрактный вид искусства. Джаз разве что с перфомансом стоит рядом, хотя я не большой поклонник этого слова. Записал рифмованные строки, нарисовал что-то — это останется. А вот с музыкой не так, ее трудно зафиксировать, и часто она исчезает бесследно. Эмоция бывает только раз, и в этом, возможно, ее прелесть.
Мы, музыканты джаза, записываем одну и ту же мелодию каждый раз по-разному. И только сами, прослушивая, замечаем несовершенства в исполнении. А вообще, я никогда ничего бы не сравнивал — особенно в музыке. Джаз может сравниться только с джазом. Он по своей сути подражателен или оригинален?
Сначала сложились такие обстоятельства, когда народы создали музыку на основе африканских ритмов и песнопений.
В этом процессе приняли участие люди американской, европейской, еврейской, российской музыкальной культуры. Да и импровизация, как отличительная черта джаза, в общем-то, свойственна и другим видам музыкального творчества народов мира. Так что хоть это музыкальное искусство оформилось в отдельное направление в Америке и имеет свое место рождения, оно по своей сути международное.
Есть ли русский джаз? Конечно, он звучал уже в е годы. Потрясающий оригинальный русский джаз — в исполнении многих известных тогда музыкантов , таких как Валентин Парнах и его «эксцентричный джаз-оркестр», Александр Цфасман и его «АМА-джаз», и главное — Леонид Утесов. Политическая составляющая несколько замедлила бурный рост джазовой музыки в Советском Союзе. К сожалению, джаз не был принят как искусство.
Но сегодня, к счастью, есть «российский джаз» и его выдающиеся исполнители. Может, и играют они джаз, обращаясь к мировым примерам, но, безусловно, у них есть свои особенности, качество, оригинальность, эмоции. Вспомнить, например, историю с русским балетом. Изначально он подражал французским постановкам, но со временем рождались отличительные черты, свойственные русской культуре. Так же как и с музыкой, которая появилась не так давно и многое приняла от западноевропейской культуры.
И потом благодаря талантам Модеста Мусоргского , Петра Чайковского , Дмитрия Шостаковича и других отечественных музыкантов приобрела мировую славу русской классической музыки. Я верю, что пройдет небольшой срок и наша талантливая молодежь завоюет огромный авторитет, и это будет гордо называться «российский джаз». Какие города отметить на карте, кроме Москвы и Санкт-Петербурга? И там огромное количество людей, которые интересуется музыкой, культурной жизнью, знают и слушают джаз.
Интересуются им по-настоящему. И джазовых музыкантов тоже много. Тому, как музыкант может быть менеджером и управлять своими возможностями. В той же самой Америке их не так много. В любом случае, сегодня это постоянный обмен: они берут у нас что-то хорошее, мы — у них. Мы всегда можем встретиться, поиграть, обменяться идеями.
Есть ли музыкальные сочинения классиков, которые вам больше нравятся в джазовой обработке? У нас в репертуаре их достаточно — это Прелюдия до-диез минор Рахманинова , «Шехеразада» Римского-Корсакова , «Времена года» Чайковского, «Каприз» Паганини и многое другое. Хочешь — слушай в джазе, хочешь — в оригинале. Оглядываясь назад, можете выделить главные события или встречи с людьми, которые повлияли на то, что вы посвятили свою жизнь джазу?
Он сам играл на барабанах и много говорил о музыке. Его разговоры о джазе слишком сильно на меня влияли. Второе — мой педагог по кларнету в музыкальной школе Геннадий Куписок. Затем преподаватель в Музыкальном училище имени Мусоргского, выдающийся саксофонист и композитор Геннадий Гольштейн.
Люди не думают ни о чем и вольно переходят дорогу на Садовом кольце. Недавно один из наших работников сбил там человека насмерть. И что сделаешь, если пешеход в темноте перебегает Садовое кольцо?
Там метров дойти до подземного перехода. А почему меньше бьются? Да потому что общее отношение к правилам безопасности такое, которое должно быть. У нас же отношение разгильдяйское ко всему. Сами же это замечаем у других и у себя.
Мы опаздываем на репетиции, не готовы к репетициям. Но у музыкантов, как я говорил, от этой расхлябанности не случается катастроф.
А расхлябанность у нас в стране присутствует во всем. Я еще смеялся над японцами! Японцы не пересадили одного из моих коллег ко мне рядом, сказав, что это нарушит баланс самолета.
С заднего ряда пересесть на переднее нельзя. Вроде бы это смешно. Но они так воспитаны, так запрограммированы, так обучены. У них это на автомате, а у нас все смекалистые и удивляемся, почему иностранцам нас не понять.
Запомнил, потому что случилось все 27 октября в мой день рождения и мы летели в Москву праздновать. Прямо на взлете, на скорости, летчик ударил по тормозам и самолет не взлетел. Просто к-а-а-ак дал по тормозам!
Оказалось, птица попала в двигатель. Было бы это секунд на пять позже, когда машина бы уже взлетела — не знаю, что случилось бы. Удар, хлопок, тормозим. Еще однажды мы летели из Хельсинки в Москву, и уже на подлете к Шереметьево, когда самолет начал садиться, мы вдруг снова набрали высоту… и полетели обратно в Хельсинки.
Оказалось, раскололось переднее стекло кабины пилота. Раскололось так, что пилот решил, что можно долететь обратно. Авиакомпания была финская, и им выгоднее было вернуться в Хельсинки, чем оставаться в Москве,. Корреспондент «Ъ» отправился на концерт оркестра в культурный центр города Мирамар штат Флорида , где обнаружил, что на Бутмана ходят не только бывшие жители СССР, но и солидные американцы, в том числе впитавшие джаз с молоком матери черные.
В турне музыканты защищают цвета российского флага в буквальном смысле. Красно-бело-синий галстук — непременная часть гардероба каждого из них. Еще один талисман оркестра — австралийская певица Фантини. В Мирамаре вместе с Игорем Бутманом она сделала максимум возможного, чтобы расшевелить публику, по традиции пребывающую в этих краях в благостном санаторном полусне. В вашем турне по Америке вы тратите или зарабатываете?
Честно говоря, складывается ощущение, что вы туда каждый раз едете как в первый раз, все начинаете с нуля. Удалось найти хоть какую-то спонсорскую поддержку? В Америке у нас есть друг, его зовут Энди Интратер.
Он не эмигрант, но у него есть бизнес с Россией, он часто бывает в Москве, в том числе и в нашем клубе. Сам Энди прекрасный музыкант. Например, с владельцем нью-йоркского клуба Village Underground, который прямо напротив Blue Note, он дружит с детства. У нас были предложения самого разного рода от промоутеров из разных городов, и в итоге Энди сам покрыл наши расходы на переезды-перелеты.
Если бы мы поехали без его помощи, наши гонорары покрыли бы эти расходы, но мы ничего не заработали бы. А так — заработаем. И это, конечно, не с нуля. У нас полные залы, причем, не только эмигрантские. Еще до поддержки Энди мы ездили по Америке, не теряя денег. Вот, смотрите, сайт Jazz Times — здесь новость о нашем турне была на первой странице.
На фестивале Umbria Jazz в Италии на нашем выступлении побывал ведущий автор журнала Downbeat Тед Панкен — и написал про нас потрясающую статью. Причем, я даже не знал, что он был на концерте. А вообще я мечтаю о временах, когда ни один фестиваль не сможет обойтись без российского оркестра.
Один раз приедет Игорь Бутман. На следующий год — кто-то другой. На каждом фестивале должны быть русские музыканты. Потому что у них страсти больше, техники больше, они более лиричные, играют на разрыв аорты. Кстати, Umbria Jazz для меня — своего рода ориентир, то, к чему я стремлюсь на фестивале «Акваджаз» в Сочи. В Москве на «Триумфе джаза» бесплатные площадки под открытым небом не сделаешь — зима. А в Сочи - вполне. Вы также имеете отношение к львовскому фестивалю «Alfa Jazz», я правильно понимаю?
В общем-то, это я затащил Михаила Фридмана в джаз. Я познакомился с ним, когда он, одинокий, сидел на концерте у нас в «Ле Клубе». Михаил Маратович задумал делать фестиваль, я ему посоветовал Алексея Когана, который проводит ежегодный «Jazz In Kiev». Во львовском фестивале я член попечительсткого совета, причем, они заставляют работать, просят рекомендаций по артистам, по лауреатам премии за выдающиеся заслуги в джазе, которая там вручается.
И все-таки вам не всегда так везет с партнерами. Ведь вы так и не сыграли на фестивале в Монтре, несмотря на то, что вас приглашал сам его основатель Клод Нобс. Михаил Куснирович спрашивал меня: «Игорь, ты хочешь поехать в Монтре? Конечно, хочу. И я бы согласился, если бы достаточно было найти спонсора на перелет и гостиницу — нам было бы интересно выступить там и без гонорара. Другое дело — если бы там возможно было организовать «русский день» с участием нескольких наших музыкантов.
На такой вариант, я думаю, можно было бы найти спонсорские средства у наших крупных компаний. Вообще это важное государственное дело — чтобы российские джазмены оказались в фокусе внимания на таком форуме.
Игорь Бутман: «Я стал знаменитым на всю страну, только когда снялся в «Ледниковом периоде», что, мне теперь застрелиться, что ли? Во львовском фестивале я член попечительского совета, причем, они заставляют работать, просят рекомендаций по артистам, по лауреатам премии за выдающиеся заслуги в джазе, которая там вручается. В России 25 музыкальных учебных заведений высшего и среднего звена с джазовым отделением.
В Ростовской консерватории, например, на джазово-эстрадном отделении учатся 11 студентов. В Гнесинке — Это самое сильное звено из всех. В Нижнем Новгороде в консерватории джазово-эстрадное отделение закрылось. В Воронеже оно возрождено. Всего на всю страну в год выпускается не более человек с джазовым образованием. Какой у нас может быть в этой ситуации джаз и какая современная музыка? Никто элементарно играть не умеет. Вот если у меня сейчас из оркестра уйдет первая труба, уйдет барабанщик Эдуард Зизак — заменить практически некем.
Придется брать из Америки — других вариантов я даже не рассматриваю. Идею академии джаза мне подсказал Борис Яковлевич Эйфман. Я рассчитываю на тысячу учеников. В качестве образца я вижу Berkley College of Music. Вот смотрите, в училище им. Гнесиных на уроке сольфеджио рядом сидят пианист и трубач.
Одному скучно, другому трудно. Надо разделить их. Это не самая большая проблема. Вообще, многое из того, на что жалуются в Гнесинке, решается за пять минут. Я хочу, чтобы образование в моей Академии джаза было платным.
Бесплатно — значит плохо. Но если мы видим, что ученик талантливый, мы ищем ему стипендию. В Гнесинке, кстати, тоже есть платное отделение, но туда никто не идет, потому что непонятно, кого оно выпускает, чего добиваются эти лю. Воспринимают ли там с уважением российских джазменов? Игорь Бутман: Да, тем более что и выступить с нами захотели знаменитые американские музыканты: в Новом Орлеане мы играли с тромбонистом Дельфео Марсалисом и его Uptown Jazz Orchestra.
А за роялем сидел гений джаза, Эллис Марсалис - глава знаменитой джазовой семьи Марсалисов, в которую также входят Уинтон, Брэнфорд и Джейсон В этом туре мы побывали и в других городах и залах, где еще не выступали - например, в Кеннеди-Центре в Вашингтоне. Ударник Олег Бутман одним из первых попробовал соединить рэп и джаз.
Фото: Сергей Савостьянов Олег Бутман: Между мной и братом нет соперничества При этом во всех городах было холодно, почти как у нас сейчас. Единственный пункт тура, где было по-настоящему тепло, - Доминиканская Республика, родина нашей вокалистки Фантине.
Приехав туда опять же, впервые , мы встретили потрясающий прием, организованный ее родителями. Как американская публика принимала этот довольно сложный джаз? Игорь Бутман: Мы играли музыку не только с этого альбома, но и много другой - репертуар у нас очень большой.
Составление программы концерта - это особое искусство, требующее стратегического подхода. Наша задача - охватить всю полноту эмоций публики: и развлечь ее, и погрузить в некоторое размышление, и дать возможность восхититься техническим мастерством музыкантов, - с тем, чтобы, в конечном счете, зарядить энергией. Для этого в нашем арсенале есть масса интересной музыки - как эксклюзивной авторской, так и всемирно известной, в блестящих аранжировках Николая Левиновского и Виталия Долгова.
Комбинируя все это в правильных пропорциях, мы можем продемонстрировать полный спектр достижений современного российского джаза. Но, если судить по голливудским блокбастерам, в Америке лучше всего воспринимается "юмор ниже пояса" Как вы приспосабливались? Игорь Бутман: Когда есть контакт с публикой, - в первую очередь, музыкальный, - тогда можно пошутить, не боясь, что твой юмор не поймут. А лучшие шутки касались нас самих. Например, саксофонист Илья Морозов - самый молодой участник оркестра.
В эти гастроли мы придумали ему прозвище "бамбино", что означает "мальчик", и на концертах в доминиканском Санто-Доминго я объявлял его как "Илья Бамбино Морозов". Также мы придумали забавную теорию о том, что наш тромбонист Олег Бородин - дальний родственник автора знаменитой оперы "Князь Игорь" композитора Александра Бородина, я, Игорь Бутман - Бенни Гудмана, а наш контрабасист Виталий Соломонов - прямой потомок Библейского царя Соломона!
Все эти шутки хорошо воспринимались иностранной публикой. Кажется, в них даже поверили Но, повторюсь, прежде чем их озвучивать, я должен почувствовать, что установился контакт с публикой в музыкальном плане.
А шутка - это средство немного разрядить атмосферу, расслабиться, - своего рода, изюминка в хорошем концерте. Да и зрители, наверняка, расспрашивали вас о Сочи? Игорь Бутман: И не раз: американцы живут в предвкушении Олимпийских игр. Я дал несколько интервью на радио и телевидении. Спрашивали и об истории джаза в Советском Союзе, в России. Но было много вопросов и политического характера, например, о моем отношении к нашему президенту.
Конечно, у американцев другое впечатление о нашей политике, так как они судят о положении дел, опираясь на то, что им преподносят местные СМИ.
Я объяснил, что, являясь частью структуры, которая строит новую Росси. Игорь Бутман: политики, как джазмены, должны уметь слушать друг друга Сегодня по всему миру проходят джазовые концерты, дискуссии и мастер-классы — в ООН в третий раз отмечают Международный день джаза. Главные празднества проходят в японском городе Осака. Правде, в этот раз в числе именитых музыкантов там не будет российского саксофониста Игоря Бутмана, который принимал участие в праздновании Дня джаза в предыдущие годы.
Музыкант со своим оркестром сейчас гастролирует в Германии. Там его и разыскала Елена Вапничная — и спросила, нужен ли специальный джазовый день. Это еще один повод что-то создать ко Дню джаза, например, какие-то фестивали, концерты, мастер-классы.
Это хороший повод. Каждый праздник имеет свою причину, значение, поэтому лишний раз отметить джаз всегда хорошо. ИБ: Джазовая музыка — это особый язык, который нас всех объединяет.
Многие культуры, пропустив через себя то, что было придумано в Америке, сейчас добавляют много своего, но в том же ключе и на том же языке, поэтому понимания становится все больше. Хотелось бы, чтобы музыкальный язык чаще «разговаривал», тем более, что здесь нет превалирования какого-то определенного языка: ни русского, ни английского, ни французского. Здесь все идет на языке музыки, который, в общем-то, универсален. ЕВ: Если говорить об истории, то джаз в США все-таки косвенно, может быть, способствовал каким-то социальным и политическим переменам.
Я имею в виду, в первую очередь, борьбу за гражданские права. Даже тот факт, что самые выдающиеся и талантливые музыканты были чернокожими, наверно, это как-то поменяло общественное сознание. Можно вспомнить песню Билли Холидей «Strange Fruit» про линчевание. Как Вы считаете, может ли джаз сыграть какую-то социальную роль или он все-таки вне политики и вне идеологии, в отличие от, скажем, рок-музыки?
ИБ: Дело все в том, что джаз гораздо тоньше и глубже, чем рок — при всем уважении ко всем рок-музыкантам. Джаз гораздо тоньше может войти во все проблемы и объять больше. Любое искусство несет в себе что-то политическое, что-то связанное с жизнью. Искусство — это отображение жизни. Люди могут посмеяться в музыке и призвать к восстанию, призвать к миру, призвать к обеду. Сколько сигналов военных основано на музыке, которую все знают.
Джаз ни в коем случае не должен стоять в стороне от политических событий. В этих событиях, которые сейчас происходят во многих странах мира, тем более в случае с Россией и Украиной, мы, джазовые музыканты, наоборот, пытаемся найти какие-то способы, чтобы встретиться, поговорить и поиграть. Это не потому, что нам хочется поиграть, а потому что мы видим, что большие проблемы возникают, что у людей есть недопонимание каких-то вопросов.
Люди не хотят слышать. В музыке, и в джазе особенно, ты должен слушать партнера, тогда вы будете вместе создавать что-то прекрасное. Многие люди не хотят слышать и слушать, они уперлись на своем, вот таких джазменов в джем-сейшнах выгонять нужно. ЕВ: Вот Вы сказали, что музыканты уступают друг другу, мне это очень понравилось.
Это умение, которым обладают отнюдь не все люди, и политики в том числе. Вы знаете, как-то я видела концерт Пола Маккартни в Белом доме и вот там сидели и демократы, и республиканцы, и президент, все абсолютно были объединены вот этим энтузиазмом. Все похлопывали, подтопывали и подпевали. Я подумала, что если политиков собрать на такие вот концерты, то, наверное, многие проблемы можно было бы решить. Если помечтать, можно было бы устроить джазовый концерт для представителей, например, США, России и Украины?
ИБ: Конечно можно. Я думаю, что нужно нескольких политиков пригласить на предварительный концерт, посмотреть, соображают ли они. Музыкант рассказал журналистам об обширных планах на будущее и вспомнил, с чего все начиналось. Выбор пал на Ригу не просто так: здесь состоялся первый концерт Бутмана, в латвийской же столице он работал над "Поп-механикой" Сергея Курехина и встретился со всемирно известным американским саксофонистом Гровером Вашингтоном.
Кроме того, дебютный концерт в Риге не стал последним, и музыкант еще не раз возвращался в «любимый город». Однажды на выступление Бутмана пришел Аркадий Укупник и, увидев переполненный зал, предложил: «Давай сделаем джаз-фестиваль». А с Московским джазовым оркестром на фестивале выступит «замечательная девушка Fantine», которая во время совместной работы произвела на Бутмана «большое впечатление».
На фестивале будет общение, прослушивание хорошей, доброй музыки, здоровая конкуренция с нашими коллегами — как американскими, так и прибалтийскими, российскими.
Но главное, что это будет праздник для зрителей. Канал «Культура» организует съемку фестиваля, так что у поклонников джаза, которые пропустят летние события, останется возможность посмотреть фильм о них.
Правда, американские участники с недоверием отнеслись к такой инициативе, но «их сразу уверили, что никто не будет делать коммерческий проект». Второй фестиваль, о котором говорили на конференции, — «Акваджаз. Sochi Jazz Festival» — состоится в первых числах августа. А для настоящих поклонников джаза фестивали готовят сюрприз: - Если будут энтузиасты, которые с рижского фестиваля поедут в Сочи и покажут билеты из Риги, то мы пропустим их на концерты бесплатно.
Сделаем акцию такую, - великодушно предложил Бутман. Сам джазмен ждет от предстоящих мероприятий не только хорошей музыки: - Я надеюсь, что будут у нас какие-то круглые столы и мы обсудим развитие джаза в России.
В Сочи приедет очень много музыкантов, которые отвечают за джазовую жизнь нашей страны — Ростова-на-Дону, Новороссийска, Уфы, Иркутска, возможно.
Очень важно силы наши объединять, чтобы во многих городах России проходили настоящие джазовые праздники. Однако это не все большие события, ожидающие музыкальный коллектив в текущем году: осенью Московский джазовый оркестр едет в тур по США, в течение которого отыграет концерты в 10 американских городах, в том числе и Нью-Йорке: - Для нас это большая честь и большая удача, что наш оркестр получил такие приглашения.
Последний раз мы приехали из Нью-Йорка и сразу играли в Вологде. Получив такой заряд энергии и уверенности, мы играли гораздо легче. Такие гастроли для нас — не только возможность сказать, что мы были в Америке: с каждым разом оркестр становится на йоту лучше.
Хотя, казалось бы, куда уж лучше. Несмотря на плотный график, музыканты успевают работать и в студии: недавно «сего за один день» для нового альбома записали попурри «Бутман играет Гудмана», «которое пользуется большим успехом». Не менее обширным, чем повествование о стоявших на повестке дня вопросах, получился рассказ о «творческих планах» джазмена:. Мы из «Акваджаза» В Сочи прошел международный фестиваль Игоря Бутмана Зимний театр — одна из самых престижных концертных площадок главного курорта России.
Естественно, что такое крупное джазовое событие проходило именно на этой площадке. На пресс-конференцию участники пришли в футболках с надписью «Акваджаз». Не выбился из общего коллектива и мэр Сочи Анатолий Пахомов. В этом году ему не доверили играть на саксофоне, как это было на одном из прошлых фестивалей. Мол, не умеешь — не берись. На «Акваджазе» музицировали только профессионалы во главе с руководителем фестиваля Игорем Бутманом.
Стройки и джаз В спиче перед журналистами в честь открытия V Международного фестиваля «Акваджаз» мэр по традиции стал превозносить выросший статус Сочи в качестве культурной столицы.
Вот и фестивалей знаменитых артистов сколько проходит. Игорь Бутман подтвердил собственный настрой на Сочи: - Здесь есть все для проведения фестиваля. Ведь Сочи — это люди, море, пляжи, горы, здесь красивая природа. И тут же стал интриговать журналистов содержанием «Акваджаза»: выступят иностранные и отечественные звезды, джазовые коллективы, оркестры, бэнды, вокалисты.
А также другие известные российские и зарубежные исполнители. Вообще на пресс-конференции мощно звучала тема комплиментов Сочи.
Игорь Бутман поделился ностальгией по старому городу, когда впервые приехал с оркестром Олега Лундстрема на «самые замечательные двухнедельные гастроли, и жили мы в гостинице «Приморской», а потом, когда был здесь с ансамблем «Аллегро» Николая Левиновского, то в «Чайке». Правда, выбор между «идти на пляж и играть на саксофоне» сделал в пользу музыки: «концерт был со сложнейшей программой». Сочи — почти родной город для Николая Левиновского, знаменитого джазового пианиста.
Он бывает здесь практически каждый год. Выступал еще с ансамблем «Allegro», созданным в советские годы, в котором, кстати, сам Бутман начинал свою музыкальную карьеру. Левиновский часто приезжал сюда из Америки, где живет уже 25 лет. А теперь привез в Сочи возрожденную группу «New Аллегро» с новым составом молодых музыкантов.
Сочи — особое место для Вадима Эйленкрига. Здесь он когда-то представлял свой первый альбом The shadow of your smile. А джазовая публика «совершенно потрясающая, обаятельная, доброжелательная, культурная, интеллигентная». Вадим поделился не только впечатлениями от нереальной жары во время выступления в Летнем театре парка Ривьера, но и от сильного исполнительского состава, особо выделив сочинский биг-бенд: - Мы слышим их каждый год, но на этот раз ощущение, что это новый уровень, - отметил Эйленкриг.
На пресс-конференции говорили о высоком, например, о влиянии Луи Армстронга на творчество джазовых музыкантов. Затронули и земное — рентабельность «Акваджаза». Пока фест не может проходить без спонсоров, огорчается Бутман, «но и мои деньги здесь тоже есть». Он верит, что в будущем все сложится удачно. Так, в планах — создание фильма об «Акваджазе», которым заинтересовался французский телеканал Mezzo.
Все больше нравится Россия С некоторыми исполнителями удалось пообщаться вне официальных рамок. С Левиновским - об Америке. Уехав туда в году с семьей и двумя детьми, знаменитому в Советском Союзе джазмену после вполне обеспеченной жизни пришлось пройти сквозь нищету. Такова цена признания в чужой стране. По словам Левиновского, он уехал потому, что уперся в потолок, не видел больше возможностей для творческого роста.
Присутствовал авантюризм в хорошем смысле, это был вызов самому себе. В Нью-Йорке, сектантском в отношении джаза городе, ему удалось утвердиться не только как исполнителю, но и организатору биг-бэнда из американских музыкантов,. Концерт саксофониста Игоря Бутмана вновь собрал полный зал в областном Центре культуры и народного творчества в Липецке.
Корифей мирового джаза выступил по приглашению Липецкой областной филармонии. На этот раз Бутман приехал со своим Московским джазовым оркестром и гостем из Нью-Йорка, обладателем премии «Выдающийся джазовый вокалист» Алланом Харрисом.
Музыканты появились на сцене в элегантных серых костюмах и одинаковых пестрых галстуках цвета российского триколора. Пианист и композитор Николай Левиновский сразу оказался в центре внимания благодаря своим ярко-красным носкам. Вечер прошел на легкой позитивной волне. Оркестр исполнил джазовую классику, тему из «Бременских музыкантов» и романс «Очи черные» в джазовых аранжировках, пьесы Херби Хэнкока и авторские композиции Николая Левиновского. Зал взорвался аплодисментами, когда на сцене появился темнокожий Аллан Харрис в покрытом узорами пиджаке невероятной расцветки.
Стильный уроженец Гарлема порадовал публику прекрасным голосом и оригинальными интерпретациями джазовых стандартов. Финальная композиция «Бутман играет Гудмена» вместила в себя все, что только можно — невероятные саксофонные импровизации, зажигательную кавказскую лезгинку, бешеные ритмы свинга.
После концерта Игорь Бутман ответил на вопросы липецких журналистов. Отразились ли сейчас на вас санкции как на доверенном лице президента Владимира Путина и стороннике его политики?
Я не такая большая политическая фигура. Вообще, я считаю, санкции — не та мера, которая может привести к хорошему результату.
Они приняты, и мы должны с ними жить, но от общения мы не можем отказаться. Нас по-прежнему приглашают наши партнеры, американские друзья. Гастроли в Америке у нас были в июле, в сентябре, теперь я поеду в США в январе. Я уверен — проблемы когда-то решатся. Поэтому мы не должны растерять друзей. В мире очень много людей, которые разделяют позицию нашего президента. Я, с одной стороны, — доверенное лицо Путина, а с другой — знаю очень много американских политиков, и Америка, по сути, является моей второй родиной.
В своё время я оттуда уехал, но жил там очень долго, у меня там много друзей. Наш президент на «Форуме действий» Общероссийского народного фронта недавно так и сказал: «Америка — великая страна, там живут великие и талантливые люди».
Я полностью с ним согласен. Да, у нас разногласия в политике, но мы не можем отрицать успехи этой страны, мы играем музыку, которая там родилась. Но она родилась не без участия величайших российских композиторов и музыкантов.
Как-то в одном издании написали: «Привозить в Америку русский джаз — всё равно, что в Сибирь привозить снег». Однако мы играем там, и люди всё равно приходят и восхищаются.
У нас был большой тур по США, пятнадцать концертов, мы играли в огромных залах, и они были заполнены — американцы восторгались русским оркестром, а это уже было во время разгара санкций, в сентябре. Как доверенное лицо президента я должен делать все, чтобы Россией гордились и восхищались — и ей восхищаются, хотя и боятся при этом, и балет наш любят, и Рахманинова, и Юрия Башмета, и вот теперь неожиданно вдруг джаз всех покоряет. Для этого мы очень много работаем, и каждый концерт, не важно в Нью-Йорке или Липецке — для нас это серьезное испытание, в этом и залог успеха.
Может быть, сейчас настало время заняться этим проектом? Но если и стало легче, то ненамного. Я сейчас пытаюсь уговорить инвесторов вложить средства в производство российских инструментов.
Мы изучаем рынок, спрос, конкурентную ситуацию. Сейчас готовится «Игорь Бутман-саксофон». Его будет делать американский производитель, а само производство размещено в Тайване. Но если мы сделаем здесь какие-то мощности для производства, то саксофоны «Бутман» станут выпускать и в России.
Это моя мечта, и сейчас хорошее время её осуществить. Было очень приятно играть, публика понимала все тончайшие нюансы, юмор, прекрасно принимала всех музыкантов.
На сцене было легко играть, и в зале звук хороший, я получал удовольствие. У вас люди хорошие, будем приезжать ещё чаще с разными программами.
Надеюсь, как-нибудь приедем сюда на фестиваль «Джазовая провинция», который делает Леонид Винцкевич. В Липецке я уже не в первый раз, но достопримечательностей толком рассмотреть не успел. Мы, артисты, несчастные люди. Сегодня утром я прилетел из Баку, а позавчера был в Ростове-на-Дону. В Липецк мы приехали в Чтобы везде успеть, приходится, как говорится, рвать когти! Я был несколько лет назад в Липецком авиацентре, видел современные самолеты, даже посидел за штурвалом тренажёра.
Встречался там с музыкантами военного оркестра, говорили о необходимости поддержки Министерством обороны духовых оркестров. Кстати, сейчас благодаря нашим хорошим отношениям с министром обороны Сергеем Шойгу прошёл первый фестиваль «Армия-джаз». Её энергия хард-рока, страсть, напор, мощь.
Я до сих пор люблю их слушать, хотя мне нравится музыка самых разных жанров. Я смотрю телеканалы, где наряду с джазом крутят поп-музыку, обращаю внимание на талантливых певцов и певиц. Все, что угодно, кроме шансона и примитивной попсы — три притопа, два прихлопа и три аккорда. Я уже не могу слушать музыку, где нет диссонансов, каких-то неожиданностей.
Для меня это уже чисто физически нехорошо.
Также и молодежь, на которую навалился такой поток, она всё это увидела, прослушала, и вдруг начала искать для себя что-то другое, позаковыристей. Они интересуются жизнью, читают, смотрят, анализируют, переживают, пытаются себя найти. Это естественно. Сейчас он записал альбом с Леди Гага, который пользуется большим успехом.
Может быть, я тоже что-то подобное сделаю — но, надеюсь, не в 85 лет. Джаз — это такая музыка, которая, с одной стороны, развлекает, а с другой — она серьёзная, в ней есть все, в том числе сложнейшие произведения, тем она и интересна. Он мне не давал формальных уроков, но я слушал, смотрел, мотал на ус.
Таким же моим педагогом был Олег Лундстрем, я смотрел, что он делает, как он руководит оркестром, что-то мне нравилось, что-то вызывало некоторые сомнения. Но теперь, когда начал сам руководить коллективом, я во многом с ним согласен. Николай Левиновский — тоже мой учитель в какой-то степени. Все ребята, которые сегодня выступали, — это мои ученики. Иногда я куда-то выезжаю, даю мастер-классы. Важно, что у молодёжи есть энтузиазм играть, что это им очень нравится.
Всё точно так же, как и на сцене: ты много работаешь, тренируешься, продумываешь комбинации, а потом выходишь на лед, и начинается сплошная импровизация, основанная на интуиции. Поэтому для меня джаз и хоккей очень близки. Интервью РСН. В студии саксофонист, народный артист России Игорь Бутман.
Игорь Михайлович, мы знаем, что до того, как приехать к нам, Вы занимались спортом. Да, было такое дело. Я катался на лыжах, участвовал в потрясающей акции. Есть замечательная программа «Лыжи мечты» Сергея Белоголовцева и Наталии Белоголовцевой, где они ставят на лыжи детей с ограниченными возможностями.
И после этого был аукцион, организованный моей супругой, где замечательные художники сделали арт-объекты из манекенов. Это был первый тур аукциона, второй тур будет в интернете, несколько арт-объектов были куплены. Их раскрашивали разные художники: Бартенев, Фёдоров, ещё несколько известных художников, работы которых стоят очень дорого.
Здесь они делали всё на благотворительной основе, сделали очень интересные манекены, которые сейчас выставлены в ГУМе, через некоторое время будут выставлены на интернет-аукционе, все деньги пойдут на эту программу.
Мы съезжали на горных лыжах с детьми, это было очень трогательно, проникновенно, и главное, что дети очень радовались. Дети, которые не совсем здоровы, для них это такая радость, что нереально смотреть на это. Я ещё пришёл без всего, но не выдержал, взял лыжи, тоже проехал с детьми, потому что было невероятно приятно. С 17 по 22 февраля пройдёт фестиваль «Триумф джаза». Это Ваша идея, в году прошёл первый фестиваль. Этот будет юбилейным, пятнадцатым.
Это был не первый фестиваль, который я организовал в России. Первые два фестиваля прошли в День Независимости 12 июня — теперь это день России. Они так и назывались Независимые джаз-фестивали.
И ещё потому, что мы ни от кого не зависели, только от продажи билетов и от нашего энтузиазма. Это были 97 и 98 годы, два фестиваля. Дальше, опять же занимаясь спортом, играя в хоккей, я познакомился с Игорем Владимировичем Шабдурасуловым.
И с ним зародилась идея организовать фестиваль «Триумф джаза», тогда его поддерживал фонд «Триумф», поэтому дали ему такое название. Первый фестиваль прошёл в Доме кино, затем несколько лет подряд мы делали фестиваль в концертном зале «Россия», а теперь, когда не стало «России», мы делаем наши концерты больше всего в Доме Музыки.
В этом году будет ещё детский «Триумф джаза», который мы осуществляем при поддержке московского правительства, оно уделяет последнее время большое внимание музыкальному образованию.
Буквально вчера я был в Оренбурге, там проходил День науки, и в его рамках был большой концерт. И там был один преподаватель Академии культуры и искусства, который сказал, что после моего вопроса на одном совещании Дмитрию Анатольевичу Медведеву по поводу дополнительного образования и музыкальных уроков в школе, наконец всё сдвинулось с мёртвой точки.
Этот вопрос я задал Медведеву года три назад. И вот получил отзыв от людей. И я очень рад, что в Москве серьёзно относятся к образованию.
И вот в рамках детского «Триумфа» мы проводим конкурсы в школах. Дети будут выступать 17 февраля в Камерном зале Дома музыки, будут показывать своё мастерство, петь и играть.
На следующий год мы постараемся взять больше дней и провести концерты в разных музыкальных школах, помимо Дома музыки, и разделим вокалистов и инструменталистов. Благодаря конкурсам, которые идут сейчас на телевидении, мы видим сколько талантливых у нас есть вокалистов.
Но надо проводить конкурсы и инструментальные. Нам не хватаем хороших музыкантов именно в современной музыке, в джазе, в эстрадной, в поп, рок-музыке. Амбиций и претензий много, а играют пока не очень. А детей Вы отбираете прямо в музыкальных школах, там какие-то конкурсы проходят? В музыкальных школах проходят конкурсы. Или они сами предлагают нам своих лучших студентов.
Также во многих музыкальных школах пройдут мастер-классы молодых и известных музыкантов. Такие легенды как Николай Левиновский, молодые музыканты — Алевтина Полякова, Лев Лепнер, Валерий Гроховский, большой список, поедут и дадут мастер-классы. А талантливые дети из-за рубежа приедут на Ваш фестиваль? В этот раз мы займёмся нашими талантами. Талантливых ребят, кого не стыдно показать, много.
Когда-нибудь мы будем делать, пока надо просто посмотреть. Есть договорённость с музыкальной школой Julliard в Нью-Йорке для обмена хорошими студентами.